Warner Bros. Pictures: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
→11th Logo (April 13, 1984-February 2, 2001)
imported>Komputer |
imported>Komputer |
||
Line 597: | Line 597: | ||
* Scope films used a different, more stylized cloud background, which was also used for this logo's television counterpart during the Warner Communications era. The clouds in this background are also more uniformly fluffy in appearance. | * Scope films used a different, more stylized cloud background, which was also used for this logo's television counterpart during the Warner Communications era. The clouds in this background are also more uniformly fluffy in appearance. | ||
* A French variant used an animation of the shield and byline (which strangely still uses the Warner Communications text, despite it being replaced by Time Warner by then) glowing on a black background before flashing to the shield and background, with the text "PROCHAINES SORTIES CINEMA" (French for "UPCOMING CINEMA RELEASES") zooming out and shining. An announcer says "Et maintenant découvrez en exclusivité les bandes annonces des prochaines sorties Warner Bros disponible d'ici quelques mois chez Warner Home Video" (roughly translating to "And now discover exclusive trailers for the next Warner Bros. releases, available in a few months from Warner Home Video"). | * A French variant used an animation of the shield and byline (which strangely still uses the Warner Communications text, despite it being replaced by Time Warner by then) glowing on a black background before flashing to the shield and background, with the text "PROCHAINES SORTIES CINEMA" (French for "UPCOMING CINEMA RELEASES") zooming out and shining. An announcer says "Et maintenant découvrez en exclusivité les bandes annonces des prochaines sorties Warner Bros disponible d'ici quelques mois chez Warner Home Video" (roughly translating to "And now discover exclusive trailers for the next Warner Bros. releases, available in a few months from Warner Home Video"). | ||
* Quebec trailers for movies have the byline translated "UN DIVERTISSEMENT DE LA COMPAGNIE TIME WARNER". | * Quebec trailers for movies have the byline translated to "UN DIVERTISSEMENT DE LA COMPAGNIE TIME WARNER". | ||
* Open-matte and bylineless versions also exist. | * Open-matte and bylineless versions also exist. | ||
* A later variant modifies the banner slightly to remove the boxes the text is embedded in. | * A later variant modifies the banner slightly to remove the boxes the text is embedded in. |