Warner Bros. Animation: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
no edit summary
imported>Trevor807 No edit summary |
imported>Trevor807 No edit summary |
||
Line 87: | Line 87: | ||
|-| | |-| | ||
Videos= | Videos= | ||
{{YouTube|id=HYgtj53m4Ao|id2=9wpViDG-2GY}} | {{YouTube|id=HYgtj53m4Ao|id2=9wpViDG-2GY|id3=__Ue1XZu3ZM}} | ||
</tabber> | </tabber> | ||
'''Visuals:''' Another generic variant, this time featuring the 1967 Warner Bros.-Seven Arts logo. | '''Visuals:''' Another generic variant, this time featuring the 1967 Warner Bros.-Seven Arts logo. | ||
Line 95: | Line 95: | ||
* The 1971-1973 run of ''The Bugs Bunny Show'' on ABC (which was produced in 1969) uses the first few seconds of ''The Bugs Bunny/Road Runner Hour'' variant, before cutting to the previous logo's animation. Once Bugs finishes his line (though with "Warner Bros.-Seven Arts television presentation" from the aforementioned variant dubbed in), the aforementioned beginning is shown again, in reverse. This version is cut from the 1973-1975 CBS broadcasts, though the Warner Bros.-Seven Arts logo was retained in the credits.<ref>https://www.youtube.com/watch?v=1KpIjGLOKag</ref> | * The 1971-1973 run of ''The Bugs Bunny Show'' on ABC (which was produced in 1969) uses the first few seconds of ''The Bugs Bunny/Road Runner Hour'' variant, before cutting to the previous logo's animation. Once Bugs finishes his line (though with "Warner Bros.-Seven Arts television presentation" from the aforementioned variant dubbed in), the aforementioned beginning is shown again, in reverse. This version is cut from the 1973-1975 CBS broadcasts, though the Warner Bros.-Seven Arts logo was retained in the credits.<ref>https://www.youtube.com/watch?v=1KpIjGLOKag</ref> | ||
** The show's French dub, ''Le Bugs Bunny Show'', uses this variant with Bugs saying his line in French. Despite this dub being produced in the 1980s,<ref>https://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Bugs_Bunny_Show</ref> the Warner Bros.-Seven Arts logo is retained in the opening and closing. The latter is chyroned over the curtain shot from the opening, with a copyright symbol appearing to the left of the logo. | ** The show's French dub, ''Le Bugs Bunny Show'', uses this variant with Bugs saying his line in French. Despite this dub being produced in the 1980s,<ref>https://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Bugs_Bunny_Show</ref> the Warner Bros.-Seven Arts logo is retained in the opening and closing. The latter is chyroned over the curtain shot from the opening, with a copyright symbol appearing to the left of the logo. | ||
** ''Mein Name ist Hase'' (the second German version of ''The Bugs Bunny Show'') replaces the "W7" mark with "BB" (Bugs Bunny's initials) in a fancy font, and the music is replaced by a different fanfare conducted by Erik Frantzen. The name "Mein Name ist Hase" in a curved | ** ''Mein Name ist Hase'' (the second German version of ''The Bugs Bunny Show'') replaces the "W7" mark with "BB" (Bugs Bunny's initials) in a fancy font, and the music is replaced by a different fanfare conducted by Erik Frantzen. The name "Mein Name ist Hase" in a curved cartoon typeface appears below the shield, zooming away when Bugs appears. Bugs (voiced by Gerd Vespermann) says "Jubel, Trubel, Heiterkeit, seid zur Heiterkeit bereit. Mein Name ist Hase, ich weiß Bescheid! Wer eine schöne Stunde verschenkt, weil er an Ärger von gestern denkt oder an Sorgen von morgen, der tut mir leid. Mein Name ist Hase, ich weiß Bescheid". The animation of Bugs speaking is looped twice, with a third instance of Bugs chewing his carrot, before the shield closes. | ||
** Polish broadcasts use a voiceover.<ref>https://www.youtube.com/watch?v=IIQXfFxMdT0</ref><ref>https://www.youtube.com/watch?v=fAqCkO7kcLA</ref> | ** Polish broadcasts use a voiceover.<ref>https://www.youtube.com/watch?v=IIQXfFxMdT0</ref><ref>https://www.youtube.com/watch?v=fAqCkO7kcLA</ref> | ||